今天: 标题: 关键字: 作者: 全文: 【我要留言】
中教图
频  道
  您现在的位置是:首 页 > 站长教材 > 人民教材

司马相如:天子游猎赋
【时间:2014/5/28 】 【来源:本站 】 【作者: 本站】 【已经浏览2583 次】

天子游猎赋(节选)

 

司马相如

 

司马相如(约公元前179-118年),字长卿,西汉大辞赋家。其代表作品有《子虚赋》、《上林赋》、《大人赋》、《长门赋》等,这些赋词藻富丽,结构宏大,是汉赋的代表作品。鲁迅在《汉文学史纲要》中将司马相如与司马迁相提并论,说:“武帝时文人,赋莫若司马相如,文莫若司马迁。”

 

楚使子虚使于齐,齐王悉发车骑,与使者出田。田罢,子虚过姹乌有先生,亡是公存焉。坐定,乌有先生问曰:今日田乐乎?子虚曰:乐。”“获多乎?曰:然则何乐?对曰:仆乐王之欲夸仆以车骑之众,而仆对以云梦之事也。曰:可得闻乎?

 

参考译文(下同)  楚王派子虚出使齐国,齐王调遣境内所有的士卒,准备了众多的车马,与使者一同出外打猎。打猎完毕,子虚前去拜访乌有先生,并向他夸耀此事,恰巧无是公也在场。大家落座后,乌有先生向子虚问道:“今天打猎快乐吗?”子虚说:“快乐。”“猎物很多吧?”子虚回答道:“很少。”“既然如此,那么乐从何来?”子虚回答说:“我高兴的是齐王本想向我夸耀他的车马众多,而我却用楚王在云梦泽打猎的盛况来回答他。”乌有先生说道:“可以说出来听听吗?”

 

子虚曰:可。王驾车千乘,选徒万骑,田于海滨。列卒满泽,罘网弥山。掩兔辚鹿,射麋脚麟。骛于盐浦,割鲜染轮。射中获多,矜而自功。顾谓仆曰:楚亦有平原广泽、游猎之地,饶乐若此者乎?楚王之猎,孰与寡人?仆下车对曰:臣,楚国之鄙人也,幸得宿卫十有余年。时从出游,游于后园,览于有无,然犹未能遍睹也,又焉足以言其外泽乎?齐王曰:虽然,略以子之所闻见言之。

 

子虚说:“可以。齐王指挥千辆兵车,选拔上万名骑手,到东海之滨打猎。士卒排满草泽,捕兽的罗网布满山岗,兽网罩住野兔,车轮辗死大鹿,射中麋鹿,抓住麟的小腿。车骑驰骋在海边的盐滩,宰杀禽兽的鲜血染红车轮。射中禽兽,猎获物很多,齐王便骄傲地夸耀自己的功劳。他回头看着我说:‘楚国也有供游玩打猎的平原广泽,可以使人这样富于乐趣吗?楚王游猎与我相比,谁更壮观?’我下车回答说:‘小臣我只不过是楚国一个见识鄙陋的人,但有幸在楚宫中担任了十余年的侍卫,常随楚王出猎,猎场就在王宫的后苑,可以顺便观赏周围的景色,但还不能遍览全部盛况,又哪有足够的条件谈论远离王都的其他大泽的盛景呢?’齐王说:‘虽然如此,还是请大略地谈谈你的所见所闻吧!’

 

 仆对曰:唯唯。臣闻楚有七泽,尝见其一,未睹其余也。臣之所见,盖特其小小者耳,名曰云梦。云梦者,方九百里,其中有山焉。其山则盘纡岪郁,隆崇嵂崒,岑崟参差,日月蔽亏,交错纠纷,上干青云;罢池陂陁,下属江河。其土则丹青赭垩,雌黄白坿,锡碧金银。众色炫燿,照烂龙鳞。其石则赤玉玫瑰,琳珉昆吾,瑊玄厉,碝石碔砆。其东则有蕙圃,衡兰芷若,芎藭昌蒲,江蓠蘼芜,诸柘巴且。其南侧有平原广泽,登降阤靡,案衍坛曼,缘以大江,限以巫山。其高燥则生葴菥苞荔,薛莎青薠。其埤湿则生藏莨蒹葭,东蘠彫胡,莲藕觚卢,奄闾轩于。众物居之,不可胜图。其西则有涌泉清池,激水推移。外发芙蓉菱华,内隐钜石白沙。其中则有神龟蛟鼍,毒冒鳖鼋。其北则有阴林巨树,楩楠豫章,桂椒木兰,檗离朱杨,樝梨梬栗,桔柚芬芳。其上则有赤猿猱,鹓雏孔鸾,腾远射干;其下则有白虎玄豹,蟃蜒貙犴。

 

 “我回答说:‘好吧。臣听说楚国有七个大泽,我曾经见过一个,其余的没见过。我所看到的这个,只是七个大泽中最小的一个,名叫云梦。云梦方圆九百里,其中有山。山势盘旋,迂回曲折,高耸险要,山峰峭拔,参差不齐;日月或被完全遮蔽,或者遮掩一半;群山错落,重叠无序,直上青云;山坡倾斜连绵,下连江河。那土壤里有朱砂、石青、赤土、白垩、雌黄、石灰、锡矿、碧玉、黄金、白银,种种色彩,光辉夺目,像龙鳞般地灿烂照耀。那里的石料有赤色的玉石、玫瑰宝石、琳、珉、琨珸、瑊玏、磨刀的黑石、半白半赤的石头、红底白纹的石头。东面有蕙草的花圃,其中生长着杜衡、兰草、白芷、杜若、射干、芎䓖、菖蒲、茳蓠、蘼芜、甘蔗、芭蕉。南面有平原大泽,地势高低不平,倾斜绵延,低洼的土地,广阔平坦,沿着大江延伸,直到巫山为界。那高峻干燥的地方,生长着马蓝、形似燕麦的草、还有苞草、荔草、艾蒿、莎草及青薠。那低湿之地,生长着狗尾巴草、芦苇、东蔷、菰米、莲花、荷藕、葫芦、菴闾、莸草。众多草木,生长在这里,数不胜数。西面则有奔涌的泉水、清澈的水池、水波激荡,后浪冲击前浪,滚滚向前;水面上开放着荷花与菱花,水面下隐伏着巨石和白沙。水中有神龟、蛟蛇、猪婆龙、毒冒、鳖和鼋。北面则有山北的森林和巨大的树木:黄楩树、楠木、樟木、桂树、花椒树、木兰、黄蘖树、山梨树、赤茎柳、山楂树、黑枣树、桔树、柚子树、芳香远溢。那些树上有赤猿、猕猴、鹓鶵、孔雀、鸾鸟、善跳的猴子和射干。树下则有白虎、黑豹、蟃蜒、貙犴。

 

“‘于是乎乃使剸诸之伦,手格此兽。楚王乃驾驯之驷,乘雕玉之舆,靡鱼须之桡旃,曳明月之珠旗,建干将之雄戟,左乌号之雕弓,右夏服之劲箭。阳子骖乘,孅阿为御,案节未舒,即陵狡兽。蹴蛩蛩,辚距虚。轶野马, 騊駼,乘遗风,射游骐,倏倩浰,雷动焱至,星流电击,弓不虚发,中必决眦,洞胸达掖,绝乎心系。获若雨兽,掩草蔽地。于是楚王乃弭节徘徊,翱翔容与,览乎阴林,观壮士之暴怒,与猛兽之恐惧;徼 受诎,殚睹众物之变态。

 

“‘于是就派剸诸这样的勇士,空手击杀这些野兽。楚王就驾御起被驯服的花斑之马,乘坐着美玉雕饰的车,挥动着用鱼须作旒穗的曲柄旌旗,摇动缀着明月珍珠的旗帜。高举锋利的三刃戟,左手拿着雕有花纹的乌嗥名弓,右手拿着夏箙中的强劲之箭。伯乐做骖乘,孅阿当御者。车马缓慢行驶,尚未尽情驰骋时,就已踏倒了强健的猛兽。车轮辗压蛩蛩、践踏距虚,突击野马,轴头撞死騊駼,乘着千里马,箭射游荡之骐。楚王的车骑迅疾异常,有如惊雷滚动,好似狂飙袭来,像流星飞坠,若雷霆撞击。弓不虚发,箭箭都射裂禽兽的眼眶,或贯穿胸膛,直达腋下,使连着心脏的血管断裂。猎获的野兽,像雨点飞降般纷纷而落,覆盖了野草,遮蔽了大地。于是,楚王就停鞭徘徊,自由自在地缓步而行,浏览山北的森林,观赏壮士的勇猛,以及野兽的恐惧。拦截那疲倦的野兽,捕捉那精疲力竭的野兽,遍观群兽各种不同的姿态。

 

“‘于是郑女曼姬,被阿锡,揄紵缟,杂纤罗,垂雾縠,襞积褰绉,纡徐委曲,郁桡溪谷,衯衯裶裶,扬袘戌削,蜚襳垂。扶舆猗靡,翕呷萃蔡,下靡兰蕙,上拂羽盖,错翡翠之葳蕤,缪绕玉绥,眇眇忽忽,若神之仿佛。

 

 “‘于是,郑国漂亮的姑娘,肤色细嫩的美女,披着细缯细布制成的上衣,穿着麻布和白娟制作的裙子,装点着纤细的罗绮,身上垂挂着轻雾般的柔纱。裙幅褶绉重叠,纹理细密,线条婉曲多姿,好似深幽的溪谷。美女们穿着修长的衣服,裙幅飘扬,裙缘整齐美观;衣上的飘带,随风飞舞,燕尾形的衣端垂挂身间。体态婀娜多姿,走路时衣裙相摩,发出悉悉索索的响声。飘动的衣裙饰带,摩挲着下边的兰花蕙草,拂拭着上面的羽饰车盖。头发上杂缀着翡翠的羽毛做为饰物,颌下缠绕着用玉装饰的帽缨。隐约缥缈,恍恍忽忽,就像神仙般的若有若无。

 

“‘于是乃群相与獠于蕙圃,媻姗 窣,上金隄,掩翡翠,射鵔鸃,微矰出,纤缴施。弋白鹄,连驾鹅,双鸧下,玄鹤加。怠而后发,游于清池。浮文鹢,扬旌,张翠帷,建羽盖。罔瑇瑁,钓紫贝,摐金鼓,吹鸣籁。榜人歌,声流喝。水虫骇,波鸿沸,涌泉起,奔扬会。磊石相击,琅琅礚礚,若雷霆之声,闻乎数百里之外。

 

“‘于是楚王就和众多美女一起在蕙圃夜猎,从容而缓慢地走上坚固的水堤。用网捕取翡翠鸟,用箭射取锦鸡。射出带丝线的短小之箭,发射系着细丝绳的箭。射落了白天鹅,击中了野鹅。中箭的鸧鸹双双从天落,黑鹤身上被箭射穿。打猎疲倦之后,拨动游船,泛舟清池之中。划着画有鹢鸟的龙船,扬起桂木的船浆。张挂起画有翡翠鸟的帷幔,树起鸟毛装饰的伞盖。用网捞取玳瑁,钓取紫贝。敲打金鼓,吹起排箫。船夫唱起歌来,声调悲楚嘶哑,悦耳动听。鱼鳖为此惊骇,洪波因而沸腾。泉水涌起,与浪涛汇聚。众石相互撞击,发出硠硠礚礚的响声,就象雷霆轰鸣,声传百里之外。

 

“‘将息獠者,击灵鼓,起烽燧,车案行,骑就队,乎淫淫,般乎裔裔。于是楚王乃登阳云之台,泊乎无为,澹乎自持,芍药之和具,而后御之。不若大王终日驰骋,曾不下舆。脟割轮焠,自以为娱。臣窃观之,齐殆不如。于是齐王无以应仆也。

 

 “‘夜猎将停,敲起灵鼓,点起火把。战车排队行走,骑兵归队而行。队伍连绵不断,缓缓行走,委蛇前进。于是,楚王就登上阳云之台,泰然自若,安静恬适,品尝芍药调和的美味食物。不像大王终日乘车奔驰,在车上切割脔肉烤炙而吃,而自以为乐,我以为齐国恐怕不如楚国吧。’于是齐王无话回答我。”

 

(课文录自龚克昌《全汉赋评注·前汉》,花山文艺出版社2003年版。)

 

 

【本站链接】

 

《天子游猎赋》导读

  《天子游猎》教学参考

 

中华人民共和国信息产业部备案号:京ICP备15054374号
郑重声明:凡转载或引用本站资料须经本站许可 版权所有 :大学语文研究
联系地址:中教图(北京)传媒有限公司、 杭州师范大学   联系电话:18611703659 15858199491(QQ:363764865)   联系人:魏老师 何二元    
设计维护:时代中广传媒
您是第 4983533 位浏览者